name.gif

Обычная версия

Версия для слабовидящих



logo1.JPG

Как записаться в библиотеку

Отзыв о работе библиотеки

Поиск по сайту
Авторизация
Логин:
Пароль:
Регистрация
Забыли свой пароль?


Живая боль: «афганские» песни и стихи

В помощь подготовке литературно-музыкальных мероприятий

Афганская война восьмидесятых. Она тревожит и жжет, и еще долго будет волновать души и сердца. Она породила уникальное культурное явление – песни непосредственных участников той войны. Выполнение интернационального долга, испытания тягот войны, участие в боевых действиях пробудили поэтические и музыкальные способности солдат и офицеров.

В условиях советской цензуры, которой подвергалась вся информация о событиях в Афганистане почти до конца войны, творчество «афганцев» не могло пробиться к широкому слушателю. Сначала песни рождались на передовой, их пели в минуты отдыха, записывали в армейские альбомы, передавали друг другу.

Поэтические строки, написанные воинами-афганцами, вызывают самые искренние чувства, ведь они родились в исключительных ситуациях, за ними - трогательные и трагические судьбы молодых ребят.

Глубокой скорбью в душе армейского поэта капитана 1 ранга Вячеслава Лукашевича отозвалась гибель лейтенанта Советской армии Александра Стовбы. В. Лукашевич написал стихотворение «Поэты воинской судьбы», посвященное воинам-поэтам, исполнявшим интернациональный долг на земле Афганистана.

Поэты воинской судьбы,

Сыны отваги и устава,

На зов полуночной трубы

Вы подниматься не устали.

На карту ставя жизнь свою,

Играли честно, без обмана

И в том бою, в чужом краю,

В крутых горах Афганистана.

Припев:

Вам ордена дала страна.

Вы их над сердцем привернули.

И в нашу память на века

Своим бессмертием шагнули.

Спасибо вам за эту быль,

За этот ваш глоток из фляги.

Поэты воинской судьбы,

Друзья устава и отваги.

Строки стихотворения привлекли внимание композитора подполковника Юрия Смирнова. «И мысли, и переживания поэта тронули меня, - вспоминал Ю. Смирнов, - Но не потому, что особенными оказались ритм или размер стихов. Настроение песни и мелодия задавались темой. Должны были отозваться в них и печаль, и гордость, и минор, и сила». Теперь это широко известная песня о подвиге юных армейских поэтов, одни из которых так и не увидели своих первых книжек, изданных посмертно. Другие даже не услышали своих песен, исполненных их фронтовыми друзьями. Третьи и не предполагали, что их строчки, наскоро записанные в блокнотиках, через годы будут известны всей стране. Но и первые, и вторые, и третьи уже при жизни успели стать гражданами Отечества, честными и самоотреченными бойцами-интернационалистами, которых не забудут товарищи по боям, благодарный афганский народ и родная страна.

На магнитофонных лентах «афганские» песни и стихи воинов-интернационалистов ворвались в мирную советскую жизнь свежо и ярко. И тем пронзительнее было их звучание и острее впечатление. Песни служили источником, который позволял судить и о настроениях в армии и о том, что в реальности происходило. Только в конце 1980-х годов песни афганцев зазвучали в теле- и радиоэфире. Они стали пользоваться большой популярностью.

Умрет война, и скалы замолчат,

Отстрелянные гильзы проржавеют.

Но песни этих лет не отзвучат,

Ведь в песнях, как и в нас, не холодеет

Горячий пот. Не выцветает кровь.

В них ветер не стихает.

Пускай нехитро строчки рифмовались

Жизнь рядом с «кровью» ставила «любовь».

И в песнях смерть и молодость братались.

Стихи и музыка М. Михайлова

Музыковеды отмечают, что практически каждая группа участников ограниченного контингента выдвинула свой пласт песен. Военные и гражданские специалисты создавали свои интересные песни. У тех, кто был связан с КГБ (группы «Каскад», «Зенит», «Гром») были свои мощные песни. У тех, кто был связан с группами МВД ("Кобальт"), у партийных советников - свои, у военных советников - свои. У армейцев был как солдатский фольклор, так и офицерский.

Еще один феномен. Афганистан помог проследить, как известные песни времен 1930-40-х годов трансформировались к новым условиям. К примеру, в начале 1980-х годов широко была известна песня «Ты помнишь, товарищ, Афганистан...». Первый вариант этой песни пелся в 30-х годах ХХ века в горах Баксана - пели ее жены партийных работников. В годы Великой Отечественной войны она стала «Баксанской песней» - её пели наши альпинисты, воевавшие с фашистами.

И вот в начале 80-х бард-«афганец» Юрий Кирсанов предложил свой вариант:

Бой гремел в окрестностях Кабула,

Ночь светилась всплесками огня.

Не сломало нас и не согнуло –

Видно, люди крепче, чем броня.

Дипломаты мы не по призванью –

Нам милей братишка-автомат,

Чёткие команды – приказанья,

И в кармане парочка гранат.

Вспомним, товарищ, мы Афганистан,

Зарево пожарищ, крики мусульман,

Грохот автоматов, взрывы за рекой –

Вспомним, товарищ, вспомним, дорогой!

Вспомним с тобою, как мы шли в ночи.

Вспомним, как бежали в горы басмачи.

Как загрохотал твой верный «АКаэС».

Вспомним, товарищ, вспомним, наконец!

Широко известен еще один вариант песни на этот мотив:

Над Кабулом снова солнце светит,

Догорая на закате дня.

Здесь проходят ночи и рассветы

По законам смерти и огня.

Сколько здесь потеряно и смято

Светлых чувств и нежности земной,

Но любовь храним мы в сердце свято

К Родине далекой и родной.

Что бы ни случилось в жизни нашей,

Пусть грубеют чувства и сердца,

Помните, Сережа, Коля, Саша,

Как мы шли до смерти, до конца.

Припев: Вспомним, ребята, мы Афганистан,

Кишлаки и степи, горный океан,

Эти передряги жизни и войны

Вспомним на просторах мирной тишины.

Вспомним обстрелы наших городков,

Жажду и пекло огненных песков,

Эти дороги по чужой стране,

О боях упорных

Вспомним, как во сне.

Интересную песню на мотив знаменитой «Гренады» приводит В. Белоус в книге «Боль моя, Афганистан» (Краснодар, 2003):

Союз я покинул, пошел воевать,

Чтоб землю афганским дехканам отдать.

В отряд наш собралось тринадцать бойцов Отчизны великой из разных концов.

Сплотились мы крепко в афганских горах,

Друг друга познали на смерть, не на страх.

И солнце палило песок горячо,

Но крепко стояли друг к другу плечом.

Припев:

Ту дружбу товарищ пронес по горам,

И хлеба горбушку — и ту пополам.

Мы шли, поднимались, хоть не было сил,

А бодрость товарищ с водой приносил...

Свинец лил лавиной, и солнце — лавиной.

Тебе половина, и мне — половина...

В афганской песне можно проследить, как менялись настроения участников войны. Поначалу мы видим, что в целом офицерский состав верил в то, что свершается правое дело, что мы пришли действительно помогать афганскому народу. И даже был романтический порыв в первый год. В некоторых песнях отразился даже такой момент, что это происходит последний этап мировой революции.

Потом постепенно этот настрой менялся. Армия оказалась в растерянности. С одной стороны, и воевать особо не дают. Расставили гарнизонами; непонятно, где правые, где виноватые среди афганцев... и непонятно, что требуется от советского офицера. И начали сквозить мотивы растерянности - что всё-таки мы здесь делаем?

А на последующем этапе тоже поменялся мотив: что мы делали все эти девять лет — правое дело или не совсем? То есть появился настрой на философский лад, попытки разобраться, был ли ввод войск ошибкой или нет.

В настоящее время эти песни интересны как исторический источник. Культура военной песни продолжает жить, хотя, к примеру, в Чечне, уже нет таких массовых песен, которые бы пела вся армия. Есть локальные песни какого-либо взвода или отдельной роты, но чтобы был такой же взрыв культурной энергии, как на афганской войне, – этого нет. Это совсем не значит, что армия обеднела талантами. Причина в другом. Для российского народа в афганской войне было больше ясности, где свой, где чужой. И, несмотря на всю парадоксальность, было больше честности. И поэтому от романтического и героического порыва рождались песни.

Умрет война, и скалы замолчат,

Научимся ходить по тротуарам.

Не автомат движением плеча

Солдат привычно скинет, а гитару.

И песня вновь поднимет над собой

В бой с черствостью, да и с враньем сусальным.

Вся жизнь похожа на афганский бой,

Где нет фронтов и полосы нейтральной.

Стихи и музыка М. Михайлова

В отделе нотных изданий и звукозаписей ККУНБ им. А.С. Пушкина можно прослушать аудиозаписи афганских песен в исполнении ВИА «Голубые береты»:

Голубые береты : Эх, доля… / исполн. ВИА «Голубые береты». – Россия 2003. - Содерж.: 1. Слатов Ю. Бойцам «Альфы». 2. Слатов Ю. Старый ворон. 3. Слатов Ю. Потому что русские мы. 4. Слатов Ю. Память. 5. Яровой С. Синева / сл. С. Ильева. 6. Слатов Ю. Новый год. 7. Платонов Д. Размышление офицера у телефона «Горячей линии». 8. Платонов Д. Другу. 9. Платонов Д. Встреча друзей. 10. Платонов Д. Ротная песня. 11. Слатов Ю. Братан. 12. Слатов Ю. Не сжигай мосты. 13. Слатов Ю. Дикие гуси. 14. Вахрушин Д. Эх, доля.. 15. Слатов Ю. Парашютистка Алена. - (Инв. № 9707 – НОТ).

Голубые береты : Сборник лучших песен / исполн. ВИА «Голубые береты». – Россия, 2002.. - Содерж.: 1. Бунтов Е. Полосатая натура / сл. Е. Бунтова. 2. Платонов Д. Раненый город. 3. Слатов Ю. Вы рядом с нами. 4. Слатов Ю. Старый ворон. 5. Слатов Ю. Бойцам «Альфы». 6. Слатов Ю. Братан. 7. Слатов Ю. Поступью. 8. Слатов Ю. Ордена не продаются. 9. Слатов Ю. Разговор с портретом. 10. Куценко В. Голубые береты. 11. Слатов Ю. Груз 200. 12. Слатов Ю. Дембеля. 13. Слатов Ю. Парашютистка Аня. 14. Яровой С. Синева / сл. С. Ильева. 15. Слатов Ю. Разве это было зря. 16. Слатов Ю. Экипажу «561». 17. Слатов Ю. Я не верю. 18. Слатов Ю. Позвони, друг. 19. Слатов Ю. Пароль «Афган». 20. Слатов Ю. Вот и кончилась война. – (Инв.№ 9607 – НОТ).

Голубые береты : От войны до войны / исполн. ВИА «Голубые береты». – Россия, 2003. - Содерж.: 1. Слатов Ю. Русь. 2. Слатов Ю. Помнишь, мама. 3. Слатов Ю. Рак души. 4. Вахрушин Д. Новый день. 5. Слатов Ю. Спасибо, господин Президент. 6. Слатов Ю. Разве это было зря. 7. Слатов Ю. Фотография. 8. Слатов Ю. Погоны России. 9. Слатов Ю. Дороги. 10. Экипажу «561». 11. Слатов Ю. Я не верю. - (Инв. № 9705 – НОТ).

Голубые береты : Вот и кончилась война / исполн. «Голубые береты» - Россия, 2003 - Содерж.: 1. Слатов Ю. Вот и кончилась война. 2. Слатов Ю. 13.300. 3. Слатов Ю. Вертолетчикам. 4. Слатов Ю. Кино. 5. Слатов Ю. Совесть. 6. Слатов Ю. Синяя река. 8. Слатов Ю. Боевым друзьям. 8. Слатов Ю. Поступью. 9. Гонцов О. Десантирование. 10. Гонцов О. Памяти А. Костенко. 11. Рогачев А. Мы будем будем жить. 12. Михайлов С. Медсестры. 13. Рогачев А. Песня о друге. 14.Рогачев А. Нам снится Афган. 15. Рогачев А. Проснись, человек / сл. В. Туркина. – (Инв. № 9708 – НОТ).

Голубые береты : Грустит настольный календарь / исполн. ВИА «Голубые береты». – Россия, 2003. - Содерж.: 1. Куценко В. Голубые береты. 2. Слатов Ю. Ордена не продаются. 3. Яровой С. Связистам / сл. В. Панченко. 4. Слатов Ю. У трапа самолета. 5. Слатов Ю. Груз 200. 6. Слатов Ю. Медсестрам. 7. Слатов Ю. Маэстро. 8. Слатов Ю. Письмо к матери. 9. Гонцов О. Серебристый самолет / сл. С. Ярового. 10. Слатов Ю. Разговор с портретом. 11. Яровой С. 27 апреля / сл. С. Ильева. 12. Гонцов О. Война - не прогулка / сл. С. Ярового. 13. Слатов Ю. Дембеля. 14. Слатов Ю. М. Ф. Маргелову. 15. Слатов Ю. Меня с детства учили. – (Инв. №. 9505 – НОТ)

Информацию подготовила: Иллич А.И., ведущий библиотекарь отдела нотных изданий и звукозаписей ККУНБ им. А.С. Пушкина










tounb-logo.gif arbicon.jpg vladimir.jpg libnet.gif polpred_banner.png
88x31_0101.gif 88x31_0201.gif 88x31_0301.gif Avrora.jpg kkx.gif Электронная библиотека диссертаций Российской государственной библиотеки