Как записаться в библиотеку

Экскурсии по «Пушкинской карте»

Консультации по вопросам
оказания государственной услуги

Часто задаваемые вопросы

Краснодар литературный

Вы можете оставить отзыв
о качестве условий оказания услуг

anketa-qr.gif

Анкета доступна по QR-коду,
а так же по прямой ССЫЛКЕ


Все о «Пушкинской карте»

Афиша PRO.КУЛЬТУРА

Оформление

Возможности

QR

Авторизация
Логин:
Пароль:
Регистрация
Забыли свой пароль?
Новости

Европейская культура и аргентинская реальность

(к 100-летию со дня рождения Хулио Кортасара)

Хулио КортасарС 20-х годов ХХ века литературы Латинской Америки вступают в период бурного развития и во второй половине столетия привлекают к себе пристальное внимание. Достижения литературы Латинской Америки становятся важнейшим явлением мировой культуры. Литературная критика обнаруживает, что среди широко известных писателей появились новые яркие имена.

Хулио Кортасар (1914-1984), всемирно известный аргентинский писатель, соединивший в своем творчестве глубокую приверженность к европейской культуре и неизменный интерес к аргентинской реальности.

Наиболее известным произведением писателя признан философский роман «Игра в классики» (СПб., 2004). Это история похождений и духовных исканий аргентинского интеллигента Оливейры, бунтаря и, одновременно, типичного детища отвергнутого им буржуазного общества. Герой наблюдает за играющими в классики детьми, устраивает философские диспуты, пытается понять свою судьбу. Духовное восхождение, совершающееся на пыльном пространстве асфальтового пятачка, оказывается особенно притягательным для Оливейры. Поскольку классики нарисованы на земле, а земля круглая, то, продолжая игру, герой мечтает обогнуть земной шар и прийти к исходной точке. Последняя, самая желанная клеточка сомкнется с первой, а Небо сомкнется с Землей.

Менее известный читателям роман Х. Кортасар «Экзамен» (М., 1990) был написан в нелегкий для писателя период жизни. В нем ярко выражен своеобразный кортасаровский способ сочетания реальности с фантастикой. Лейтмотивом «Экзамена» становится образ загадочного тумана, окутавшего Буэнос-Айрес. В романе туман выступает как многозначный символ, вбирающий понятия ирреальности, тайны, фатума, кошмара. Туман падает на город накануне выпускного экзамена, который предстоит сдавать Хуану и Кларе. Хуан еще не знает, что все изначально предопределено и сразу после экзамена ему придется уплывать из гибнущего города. Очевиден и символический смысл названия романа. Экзамен - это проверка, итог, то, что надо пройти, испытание и освобождение.

«62. Модель для сборки» (СПб., 1999) - еще один роман Х. Кортасара, хорошо знакомый читателям. Уже в заглавии произведения автор как бы предлагает читателю самому собрать, сконструировать книгу из отдельных элементов повествования, прочесть ее по-своему. Герои романа одновременно живут в реальном мире и в придуманном ими Городе - месте их невстреч, где они безуспешно пытаются найти свое счастье, упорно ускользающее и неподдающееся.

Хулио Кортасар еще и замечательный рассказчик. Убедиться в этом поможет сборник его рассказов «Мебиус и другие рассказы» (СПб., 1997) по тонкому ощущению пространства, в которое должна вместиться та или другая тема. В рассказах Хулио Кортасара встречаются не только фантастические ситуации, но и фантастические персонажи вроде хронопов и фамов. Вжившись в сказочный мир этих нелепых и забавных существ, мы понимаем, что перед нами во всем своем своеобразии предстает все тот же мир человеческий. В этой книге читатель познакомится с рассказами из других сборников.

Облик Кортасара удивительно соответствует его произведениям, а сама пластика его прозы заставляет более чутко вслушиваться в звучание фамилии писателя. Исследование, острота, игра, поиск - мир прозы Хулио Кортасара.

Материал подготовила Карнаух Л.И. гл. библиотекарь отдела городского абонемента.



Отдел работает с 11 до 19 часов.

Выходной – пятница.

Телефон 268-52-49.



Дополнительные услуги отдела

- Продление по телефону сроков пользования литературой.

- Прием заявок на литературу, временно отсутствующую в фонде отдела по причине «выдана другому читателю».