Как записаться в библиотеку

Экскурсии по «Пушкинской карте»

Консультации по вопросам
оказания государственной услуги

Часто задаваемые вопросы

Краснодар литературный

Вы можете оставить отзыв
о качестве условий оказания услуг

anketa-qr.gif

Анкета доступна по QR-коду,
а так же по прямой ССЫЛКЕ


Все о «Пушкинской карте»

Афиша PRO.КУЛЬТУРА

Оформление

Возможности

QR

Авторизация
Логин:
Пароль:
Регистрация
Забыли свой пароль?
Новости

Сказки на английском языке

«Сказка -  ложь, да в ней намек –

добрым молодцам урок».

А. С. Пушкин

Сектор литературы на иностранных языках предлагает Вашему вниманию экспозицию «Сказки на английском языке».

Появление сказок в народе было обусловлено тем, что люди пытались найти объяснение явлениям, быта, природы, происхождение которых им было неясно. Сказок написано и собрано великое множество на разных языках мира. В Великобритании народные сказки были собраны и записаны значительно позже, чем русские в России, немецкие в Германии и французские во Франции. Первые сборники английских народных сказок появились в конце прошлого века. Герои сказок не всегда добродетельны, они способны на плутовство, лукавство и обман, хотя часто отличаются предприимчивостью и энергией. Юмор, столь свойственный английскому народу,  с большой силой проявляется во многих сказках мира, но в основе своей каждая сказка остается самобытной и неповторимой, поэтому среди огромного количества сказок обязательно найдется несколько самых – самых любимых. Они сопровождают нас с самого первого дня. Мамы, папы, бабушки и дедушки читают сказки своим любимым малышам. Любовь к чтению прививается сказкой. Любимые сказки мы и проносим через всю жизнь. Дети мечтают походить на героев сказки или даже попасть в нее. Взрослые же, оставаясь в душе детьми, сами начинают их придумывать и рассказывать. 

Как же появилось волшебство в сказках? Очевидно, это было отражение желаний о счастливом разрешении ситуации, о победе добра над злом. Каждый образ в сказке глубоко символичен. В некоторых народах даже персонажи похожи, только по-разному называются. Даже сюжеты очень часто повторяются. В волшебном мире сказок непременными атрибутами являются волшебные вещи: летающий ковер, скатерть – самобранка… Это сказки, в которых происходят чудеса, волшебство, чародейство, в ход событий вмешиваются сверхъестественные силы природы или персонажи, наделенные магическими способностями.  Читать сказки на любом языке, в том числе на  английском – значит впустить в себя волшебный мир красок и мудрости народов планеты.                     

По жанрам английские и русские сказки делятся на сказки о животных, бытовые сказки  и волшебные, сказки о героях, о красоте окружающего нас мира. Это народные и авторские сказки, а также новые современные сказки. На них можно смело воспитывать подрастающее поколение. Сказки, в том числе, написанные на английском языке, небольшие  по объему, но глубокие по содержанию.     

Изучение английского языка, впрочем, как и любого другого иностранного языка - процесс длительный и трудоемкий, Существуют многочисленные рекомендации, советы и методики изучения и обучения английскому языку. Одним из таких приемов является использование сказок в процессе обучения. Этот прием особенно популярен и продуктивен при работе с детьми, но его могут использовать и взрослые на различных этапах изучения английского языка. Существуют русские сказки с переводом на английский. В мире сказок есть идентичные по сюжету сказки на двух языках, а есть специально переведенные и обработанные специалистами тексты исконно русских сказок. И те и другие идеально подходят для изучения английского языка.

Предлагаем Вашему вниманию следующие сказки на английском языке:              

Кэролл , Льюис. «Алиса в Зазеркалье» / Льюис, Кэролл – Москва: «Менеджер» , 1999. - 160 c.

Данная повесть – сказка продолжает приключения «Алисы в  стране чудес». Алиса через зеркало попадает в фантастический мир, волшебные обитатели которого живут, подчиняясь правилам своей собственной, никому кроме них непонятной логики.

Baum, L. Frank.  «The marvelous Land of Oz» / L. Frank, Baum.  Moscow:  «Raduga Publishers», 1986. – 380 p.

Повесть американского писателя Лаймена Фрэнка Баума «Удивительный волшебник из страны Оз» входит в золотой фонд литературы для детей. Впоследствии Баум не раз знакомил читателей с новыми приключениями полюбившихся им героев: девочки Дороти, Страшилы, Железного Дровосека, Трусливого Льва, Волшебника.

«Сказки народов Сибири» /  Красноярск: «Витал», 1992. – 207 с.        Русские люди живут в сибирских местах очень давно – со времени покорения Сибири Ермаком. Тогда же началась здесь история русского фольклора – устного народного творчества. Русские сказки о живой природе – это сказки о красоте окружающего нас мира.            

Rudenko, Elena. «The adventures of Robin Hood» / Elena, Rudenko. – Минск:   «Кавалер Паблишерс», 1999. – 48 с. : ил.

Робин Гуд – один из свободолюбивых, славных и храбрых лесных жителей, народные баллады о котором составляют целый цикл. Неизвестно, был ли на самом деле такой человек, но слава его безгранична. Самый популярный народный праздник – весеннее состязание стрелков в честь Робина Гуда с последующим исполнением баллад, песен, театральными представлениями о любимом народном герое.

B., B. «The Little Grey Men» / B. B. – New York: «Oxford University Press», 2004. – 246 p.

Совершенно счастливая жизнь последних четырех гномов в Великобритании полна приключений.  Издание (оригинал) предназначено для читателей любого возраста.

Коллоди, Карло.  «Приключения  Пиноккио» / Карло,  Коллоди. – Москва: Рольф,  Айрис-пресс, 2000. – 144 с.

Книга для домашнего чтения рассчитана на начальный этап изучения английского языка, т. е. 3 – 4 классы школ с углубленным изучением  иностранного языка и гимназий, 6 класс средней школы, а также на начинающих самостоятельно изучать английский  язык .

Eager, Edward.  «Seven  - Day Magic» / Edward,  Eager. – Москва:   «Айрис – пресс, 2005. – 208

В основу положена известная повесть – сказка современного американского детского писателя Эдварда  Игера  «Неделя чудес». В книге рассказывается о захватывающих приключениях пятерых американских школьников, которые, возвращаясь из библиотеки домой, попадают в самую настоящую сказку – с чудесными превращениями  и драконами, с путешествиями в прошлое и будущее.

«The Jungle Book Just So Stories» / Rudyard, Kipling. – Москва: Айрис – пресс»,  2002. – 256

На страницах книги вы встретитесь со знакомыми персонажами – Маугли,  коварным  тигром  Шер – Ханом, благородным волком Акелой, могучим медведем  Балу, Рикки – Тикки – Тави и др., а также узнаете, почему кошка гуляет сама по себе и как появился алфавит. Издание может быть использовано на уроках зарубежной литературы, а также в качестве увлекательного чтения.

Вместе со сказкой в дом приходит праздник, потому что сказка – это всегда праздник. Приглашаем посетить нашу выставку в отделе литературы на иностранных языках и желаем приятного путешествия по миру сказок!

Материал подготовила  Ефимова О. А.    



Ждём Вас ежедневно, кроме пятницы и последнего дня месяца

с 9.30 до 19.00 часов тел. (861) 268-09-33



Дополнительные услуги

- Копирование информации на компакт-диск читателя.

- Распечатка текста на принтере, ксерокопирование.

- Уточнение библиографического описания документов из фондов библиотеки при подготовке списков к диссертациям, дипломам, курсовым работам.

- Электронный набор текстов сотрудником библиотеки, внесение поправок в набранные тексты.